moneysense

Teekloo


MEDICAL TRANSCRIPTION ONLINE TRAINING

Medical Transcription is the process whereby one accurately and swiftly transcribes Medical Records dictated by Doctors and other medical professionals. The material transcribed includes, amongst others, patient history and physical reports, clinic notes, office notes, operative reports, consultation notes, discharge summaries, letters, psychiatric evaluations, laboratory reports, X-Ray reports and pathology reports and other similar kinds of medical records.

Medical Transcription may be carried out for any medical professional operating out of a small clinic or a large hospital. These transcribed records are used for purposes of archives, reference or for serving as a legal proof of medical advice.

Do you have a good grasp of the English language?

You will need to have a good understanding of English and Grammar. You could learn Grammar through a class, but if you have trouble understanding Spoken English then perhaps you could take a class to improve your language skills before starting your MT course.

Career Opportunities

Medical Transcriptionists held about 105,000 jobs in 2004. About 4 out of 10 worked in hospitals and another 3 out of 10 work in offices of physicians. Other work for business support services, medical and diagnostic laboratories, outpatient care centers, and offices of physical, occupational and speech therapists, and audiologists.

Job Outlook

Job Opportunities in this field are excellent. Employments of medical transcriptionists are projected to grow faster than average for all occupations through 2014. Demand for medical transcription services will be spurred by a growing and aging population. Older age groups receive proportionately greater numbers of medical tests, treatments, and procedures that require documentation. A high level of demand for transcription services will also be sustained by the continued need for electronic documentation that can be easily shared among providers, third-party payers, regulators, consumers, and health information systems. Growing numbers of medical transcriptionists will be needed to amend patient records, edit documents from speech  recognition systems, and identify discrepancies in medical reports.

Program Goal

Our educational program in medical transcription will prepare you for entry-level in house employment as a medical transcriptionist by providing the basic knowledge, understanding, and skills required to transcribe healthcare dictation and prepare patient care documents with accuracy, clarity, consistency, and timeliness, applying the principles of professional and ethical conduct.

The Process

The typical process of Medical Transcription begins with receiving dictation by tape, digital system or voice data file. Conventionally, recorded advice was sent through physical means (i. e. magnetic media). However, there is steady emergence of a new practice. Using a toll free telephone line, doctors can call up a designated number and dictate the message, which is converted and recorded into a dedicated server on a real time basis. This helps to save shipping costs and improves productivity manifold.

The parent US transcription company connects to a server through a high speed data link (preferably Internet or ISDN link of 128 kbps or above) and downloads any fresh dictation left by customer organizations / doctors. The digitalized data is then compressed encrypted, for onward transmission via satellite link to India. The local transcription company can then start to retrieve the sound files, decompress the data and route them to different workstations for transcription. Using earphones and a foot pedal for start-stop control, transcriptionists are able to hear and control the speed of audio messages.

These messages can be transcribed with the help of a suitable word processing program / application. A variety of word processing programs may be used as different forms of transcription / messages may require specific features. An outsourced Medical Transcription center then sends back these transcribed messages to the hub of Medical Transcription network from where it is routed to the concerned doctor / hospital. Most of the word processing programs used in the medical transcription process typically are accompanied by libraries / dictionaries of medical terminology.

These libraries may also be categorized based on various disciplines, several dictionaries are necessary. Medical definitions, medications, medical terms by speciality, laboratory terms, surgical terms and abbreviations. Specialized word lists are also helpful, journals and computer networking are helpful for current information about new medications and terms. Transcription is done more efficiently with the use of a medical spell checker and an abbreviation system such as Instant Text or Smartype, etc.

Skills To Be Aquired

A Medical Transcriptionist is often also called a “Medical Language Specialist”. A Medical Transcriptionist or “MT” is a person who assists physicians and specialty surgeons usually by transcribing, formatting, and proof reading their dictated medically oriented reports. Most commonly, MTs transcribe dictation by physicians that outlines a patient’s health. It requires good listening and language skills, computer skills and knowledge of medical terms.

Medical Transcription business is classified as an IT enabled service in India. In other words, it does not require specialized IT or software development skills. However, an ideal qualification to look for in a medical transcriptionist is graduation with above average listening and English comprehension skills. Further, the candidates should be able to quickly develop new skills and adjust to differing accents and dictation. Keyboarding and transcription should not be confused. The primary skills necessary for performance of quality medical transcription are extensive medical knowledge and understanding, sound judgment, deductive reasoning, and the ability to detect medical inconsistencies in dictation.

A medical language specialist must be aware of standards and requirements that apply to the medical record, as well as the legal significance of medical transcripts. You must be able to work for long hours, often in a high-pressure environment. A high level of concentration for extended periods of time is also required.

Training

Medical Transcription requires a practical knowledge of medical terminology, anatomy, physiology, disease processes, and the internal organization of medical reports. Medical reports take many forms, including histories and physical examinations, progress reports, emergency room notes, consultations, operative reports, discharge summaries, clinic notes, referral letters, radiology reports, pathology reports, and an array of documentation spanning over various medical specialties. Thus, the medical transcriptionist, or medical language specialist, must be well versed in the language of medicine and surgery. In order to be sure that you are educating yourself in the proper areas, it is probably best to at least take a formal course in medical transcription. However, the recognized professional designation of “certified medical transcriptionist” (CMT) can be obtained only through successful completion of both parts of the core certification exam administered by the Medical Transcriptionist Certification Program (MTCP) at AAMT. This job requires a board background in medical language and science, and experience, and the only way to get that is to take a reputable course and then work in a supervised position for a few years.

Career Opportunities

Course Curriculum and Content

Placements

Why Medi-KareOnline

Admission Protocol